US in direct nuclear talks with Iran, Trump says

Date:

The US and Iran will hold “direct talks” over a possible nuclear deal on Saturday, says Donald Trump.

The meeting has also been confirmed by Iran’s foreign minister who said the talks would be “indirect” but could be “as much an opportunity as it is a test”.

The US president on Monday said discussions between Washington and Tehran would be at “very high level” and warned it would be a “very bad day for Iran” if no agreement was reached.

Last month, Trump raised the prospect of military action against Iran after its supreme leader Ayatollah Ali Khamenei publicly rejected the offer of direct talks.

Trump disclosed the talks after a White House meeting with Israel’s Benjamin Netanyahu, who has also previously raised the prospect of attacking Iran to stop it from acquiring nuclear weapons.

Speaking in the Oval Office, Trump said: “We have a very big meeting on Saturday [with Iran], and we’re dealing with them directly… And maybe a deal is going to be made, that would be great.”

Trump later said Iran would be in “great danger” if the talks were not successful, adding: “Iran cannot have a nuclear weapon, and if the talks aren’t successful, I actually think it’ll be a very bad day for Iran.”

The president did not provide further details about the talks, including how progressed they are or which officials have been involved.

Iran’s foreign minister confirmed Washington and Tehran will meet in Oman on 12 April.

Abbas Araqchi wrote on X: “It is as much an opportunity as it is a test. The ball is in America’s court.”

In March, Trump sent a letter to Iran’s leader via an intermediary from the United Arab Emirates setting out his willingness to negotiate.

That offer was rejected by Iran, though its leadership signalled a willingness to discuss a possible deal with the US via a third party.

Curbing Iran’s ability to build nuclear weapons has been a key foreign policy goal for the US and its allies for decades.

In 2015, then-President Barack Obama made an agreement with Iran under which it would limit its nuclear activities and allow international inspectors into the country to ensure facilities were being solely used for civilian purposes and not weapons production.

In return, Iran was to be offered relief from sanctions, which have crippled its economy.

That agreement was co-signed by China, France, Germany, Russia and the UK.

However, in 2016, Trump unilaterally pulled the US out of the deal, which he had been strongly critical of during his first presidential election campaign.

In the years that followed, Iran has increasingly breached its terms. The International Atomic Energy Agency has warned Tehran has built up large stockpiles of enriched uranium, which can be used to make nuclear bombs.

In recent months, Trump has repeatedly raised the prospect of negotiating a new agreement with Iran, while threatening military action if one can not be reached.

Israel sees preventing its rival Iran from acquiring a nuclear weapon as central to its long-term security. It has reportedly weighed up striking its production facilities in recent months.

Last year, Israel said it had hit an Iranian nuclear site in retaliation for Iran’s earlier missile attack on Israel.

Speaking at the White House, Netanyahu said: “We and the United States are both united in the goal that Iran does not ever get nuclear weapons.

“If it can be done diplomatically in a full way, the way it was done in Libya, I think that would be a good thing.”

Source:BBC

LEAVE A REPLY

Please enter your comment!
Please enter your name here

Share post:

Subscribe

spot_imgspot_img

Popular

More like this
Related

2026 新中曲艺精品汇演即将在四月中旬上演

由智慧文创及中国曲艺家协会联合主办的<新中曲艺精品汇演>即将于4月18日、19日在黄金剧场上演。演出汇聚了来自中国广播艺术团说唱团、山东青岛市曲艺家协会和南阳市说唱团的12位曲艺名家新秀。

新加坡夜间野生动物园迎来十年来首只马来穿山甲幼崽

夜间野生动物园迎来了十年来首只出生的极度濒危物种——马来穿山甲幼崽,这一里程碑对在人工环境中繁殖难度极高的该物种而言意义重大。该幼崽于2026年3月1日出生,母亲为首次生产的“Gumby”,父亲为“Radin”。

纽约州立奥尔巴尼大学与新加坡美国学院携手落地新加坡

2026年3月16日,新加坡迎来国际教育合作的重要里程碑——纽约州立奥尔巴尼大学(University at Albany, SUNY)与新加坡美国学院(American Center for Education, ACE)在新加坡举行课程发布会,联合推出奥尔巴尼大学的国际本科课程。

德云社三十周年巡演新加坡站,正式官宣!

当今相声界的"金搭档"——郭德纲与于谦再次同台,为观众呈现最正宗的语言艺术盛宴。一位是深耕传统、以深厚功底推动曲艺复兴的德云社创始人郭德纲,他用市井烟火气让相声重回剧场巅峰;一位是反应灵敏、以松弛生活态度成就"捧哏奇才"的于谦,他是稳住全场的灵魂支柱。